Празднование Дня Военно-морского флота и 75-летия Северного флота; о постоянном укреплении боевой мощи Северного флота; о международном партнерстве военных флотов; об успешном взаимодействии региональных властей и командования Северным флотом; о деятельности ассоциации шефства над Северным флотом; о преобразовании Полярного, Скалистого и Снежногорска в закрытое административно-территориальное образование Александровск; о состоянии технической базы Северного флота и бытовых условиях личного состава; о постепенном переходе армии и флота на контрактный способ комплектования и др
Вед.: У микрофона Ирина Елизарова. Рядом со мной в студии находятся первый заместитель губернатора Мурманской области Борис Геннадьевич Воробьев и заместитель командующего Северным флотом, вице-адмирал Анатолий Владиславович Баглаев. Выпуск программы "Факты и комментарии" посвящен Дню Военно-морского флота. Его, как и 75-летие Северного флота, мы будем отмечать 27 июля. Как живет Северный флот? Какие проблемы стоят перед ним? Какие перспективы открываются? Об этом мы поговорим сегодня. Анатолий Владиславович, День Военно-морского флота отмечается традиционно в последнее воскресенье июля, 75-летие Северного флота исполнилось 1 июля, почему было решено объединить эти два праздника, вернее, празднование этих двух праздников?
А.Баглаев: Только лишь по одной причине – хотелось бы и на 75-летие флота, и на День Военно-морского флота, чтобы к нам приехали ветераны, гости шефствующих субъектов российской Федерации, шествующих над флотом, и с разносом за неполные два месяца тяжело особенно ветеранам. Поэтому только лишь по этой причине решили совместить эти два праздника в один день и я думаю, что это сделано правильно.
Вед.: Анатолий Владиславович, очень отрадно и очень приятно, что мы все чаще по телевизору видим, слышим по радио, читаем в газетах, что Северный флот проводит учения, к нему приезжают гости – это означает, что Россия продолжает укреплять свой статус великой морской державы, да?
А.Баглаев: Да. Здесь я бы хотел сказать, что, видимо, и радиослушатели и весь российский народ обращает внимание на то, что Андреевский флаг в мировом океане появляется все чаще и чаще. Если мы возьмем такие примеры – прошлый год это поход крейсера Кузнецова, ряда кораблей в Средиземное море, затем поход наших подводных лодок в море, стрельбы. Вот буквально недавно, на прошлой неделе, закончился поход кораблей, где практически все готовы были выйти в море и выполнять там учебно-боевые задачи. Практически все, что было предусмотрено планом – и стрельбы все они выполнены и выполнены не ниже чем с оценкой хорошо. Такая оценка говорит о том, что наши походы в море, появляется практический опыт, начиная от командиров кораблей, заканчивая самым молодым матросом, говорит о том, что боевая мощь, боевая готовность флота укрепляется и этот процесс не какой-то сиюминутный, а этот процесс постоянный. На этот год тоже большие задачи спланированы.
Вед.: Анатолий Владиславович, а вот оценка отлично ставится? При каких обстоятельствах?
А.Баглаев: Ставится. Если при стрельбе выполнены все условия и соответствующий результат.
Вед.: Значит, есть к чему стремиться, если Вы поставили "хорошо".
А.Баглаев: Я говорю на "хорошо" и "отлично".
Вед.: Анатолий Владиславович, помните, были годы, когда корабли вообще очень редко выходили в море?
А.Баглаев: Да, были. Вот здесь я хочу сказать, что я рассказал за последние только 10 месяцев. Но если мы год назад, в прошлом, позапрошлом году – начали ходить в море корабли с визитами, к нам приходят, обратите внимание, каждый год. Вот вчера пришел английский корабль. Я был вместе с командующим флотом на этом корабле, они делали прием на этом корабле. Завтра приходит норвежский корабль, приходит американский корабль на празднование Дня военно-морского флота. Давайте вспомним, даже 3-4 года назад было ли такое?
Вед.: Не было.
А.Баглаев: В лучшем случае приходил один корабль. Сейчас приходит 3, и желающих прийти к нам на праздник достаточно много. Мы уже начинаем отказываться, выбирать, хотя это укрепление партнерства среди военных моряков, это способствует взаимопониманию, совместные учения проводим, у нас сейчас большой противолодочный корабль "Североморск" находится в море, с визитом пошел, в учениях будет участвовать, и в этих учениях наши корабли участвуют каждый год последние 4 года.
Вед.: И нас стали приглашать иностранные…
А.Баглаев: С удовольствием нас приглашают. Вот обратите внимание, год от года визитов наших кораблей в различные государства становится все больше и больше.
Вед.: В этом году где наши корабли были?
А.Баглаев: В Норвегии и в Англии каждый год мы бываем, и Соединенные штаты нас приглашают, поэтому как бы наше сотрудничество, взаимопонимание расширяется.
Вед.: А как встречают там наших моряков?
А.Баглаев: Встречают отлично, просто хорошо и хорошие отзывы – это и по прессе, и в других средствах массовой информации. Наши корабли в иностранные порты заходят – самые добрые отзывы о наших кораблях, о наших моряках.
Вед.: Ну и, наверное, уважение к стране через эти визиты очень видно.
А.Баглаев: Конечно, конечно, это, безусловно, так.
Вед.: Потому что видят то, что из себя представляет наш флот.
А.Баглаев: Конечно и самое главное – наши моряки достойно представляют наше государство. Командующий флотом возглавлял отряд и в Италию, и куда только не заходили, встречали нас как самых дорогих гостей – это правда.
Вед.: Анатолий Владиславович, а как у вас строятся взаимоотношения с гражданскими властями? И как у гражданских властей, Борис Геннадьевич, строятся отношения с военными?
А.Баглаев: Должен сказать, что, наверное, это единственный регион, где вот такие добрые взаимоотношения у командования флотом с администрацией области, с губернатором. Почему? Потому что это сложилось так, можно сказать исторически, когда у нас не было даже, чтобы обеспечить жизнедеятельность кораблей у причала, не было горючего. Тогда Юрий Алексеевич Евдокимов совместно с командующим флотом в то время Поповым Вячеславом Алексеевичем принял решение, и была создана такая организация шефствующих субъектов над кораблями и частями флота. И вот, я это прекрасно помню, когда нам только Татарстан почти 2 тысячи тонн дал дизельного топлива. Это и Курская область дала, губернатор в то время Рудской, и другие субъекты – буквально все откликнулись. Это говорит о том, что вот наша такая тесная совместная работа во благо обороноспособности нашего государства, во благо флота именно тогда явно выразилось, хотя поддержка была и раньше. Но сейчас, я, допустим, не представляю, чтобы какое-то мероприятия мы проводили без областных, городских властей, должен сказать это и в Североморске, и в каждом гарнизончике в обязательном порядке мы вместе проводим, вместе принимаем какие-то решения, которые направлены на улучшение условий жизни наших военнослужащих.
Вед.: Борис Геннадьевич, Ваше видение?
Б.Воробьев: Чтобы дополнить Анатолия Владиславовича надо сказать, чем является Мурманский флот для Мурманской области. Мы знаем, у нас 4 флота – Тихоокеанский, Балтийский, Черноморский и Северный флот. Единственный из всех флотов находится на территории одного субъекта Российской Федерации – это Северный флот. И для нас, для гражданской власти, Северный флот является чем-то вроде визитной карточки. Мы горды тем, что на территории Мурманской области расположен Северный флот – самый мощный флот, флот, выполняющий стратегическую, боевую федеральную задачу по защите нашей родины. Мы же местная власть, региональная, мы выполняем региональную функцию и понятно, что в те тяжелые времена, когда флоту действительно было очень трудно, одна Мурманская область не могла справиться, поэтому Юрий Алексеевич проявил инициативу и вот уже 10 лет, больше 10 лет существует ассоциация шефов над кораблями и частями Северного флота. И это уже в сегодняшнее время, когда и государство к флоту по другому относится, имеется в виду, конечно же, федеральный центр, и это уже больше переросло в дружбу. Уже флоту не столько нужна помощь материальная. Вот 26 июля в 19.00 губернатор в конгресс-отеле "Меридиан" собирает на прием всех шефов, которые сейчас приехали в гости. Достаточно сказать, что это больше 100 человек, это больше 100 представительных делегаций: это и губернаторы, и председатели правительства, и заместители губернаторов, заместители председателей правительства, мэры городов, то есть это большое количество людей, руководители предприятий. Кроме того, на территории Мурманской области находится семь закрытых территориальных образований, каждое из которых в той или иной степени ориентировано на Северный флот.
Вед.: Пока семь.
Б.Воробьев: Да, пока семь. Шесть – 100 процентов ориентировано на Северный флот и Снежногорск, который своим заводом "Нерпа" тоже ориентирован на Северный флот, хотя в ведомстве несколько другом находится, под кураторством другого ведомства находится, но все равно ориентирован на Северный флот. Поэтому мы не можем жить не дружно, потому что Мурманская область состоит из горнодобывающей промышленности, металлургии, рыбы и Северного флота, то есть огромное значение имеет расположение Северного флота на территории Мурманской области для нас. И мы этим горды!
Вед.: Кстати, что ожидают и военные власти, и гражданские власти от появления ЗАТО Александровск?
Б.Воробьев: Мы ожидаем от появления ЗАТО Александровск оптимизации управления – с одной стороны, с другой стороны – опять же надо вернуться в историю – закрытые города в свое время были очень крупными, было очень много населения. К слову сказать, когда я в 1998 году принимал город Заозерск под мэрство, населения насчитывалось более 22 тысяч, около 23. А когда в 2004 году я уходил с поста мэра города Заозерска, то населения осталось всего 13 тысяч и при таком сокращении населения нецелесообразно иметь такое вот карликовое муниципальное образование, поэтому президентом было принято решение по предложению губернатора об объединении, о преобразовании трех ЗАТО в одно под названием Александровск. Хочу сразу отметить, что это ни в коей мере не повлияет на название городов. Сегодня мне задавали вопрос в интервью одной газете, сказали – "а как же теперь Полярный – город воинской славы?" Город-то Полярный и останется городом. Это чтобы всем радиослушателям было понятно, Североморск – закрытое административно территориальное образование Североморск, но название Росляково, Сафоново никто не отбирал. Эти названия и населенные пункты так и остались, и здесь будет тоже самое. Александровск – это система муниципальной власти, ЗАТО, муниципальное образование Александровск, а города Снежногорск, Полярный, Гаджиево так и останутся городами, также как и населенные пункты Кувшинская Салма, Оленья Губа, Белокаменка. Мы ожидаем оптимизации управления.
Вед.: Борис Геннадьевич, вернемся к проблеме организации ЗАТО Александровск, какие проблемы предстоит решить?
Б.Воробьев: Только организационные. Организационные проблемы заключаются в том, чтобы провести там выборы и создать определенное количество нормативных документов, начиная с устава, все атрибуты муниципального образования. К 1 января 2009 года сверстать бюджет муниципального образования, провести процедуры передачи имущества и балансов с всех трех муниципальных образований в одно, то есть это чисто организационные моменты, хотя в техническом плане есть определенные трудности, но они все решаемые... Анатолий Владиславович, конечно, лучше скажет, но мне кажется, с точки зрения военного управления ничего не поменялось – соединения и части, которые там дислоцируются так и останутся. Единственное, что 10-й судоремонтный завод присоединяется к холдингу, будет одна форма управления, одна организация.
Вед.: О плюсах объединения Вы уже сказали, видите ли Вы какие-то минусы?
Б.Воробьев: Минусы – это притирки, то есть, как в любом вновь образованном муниципальном образовании очень многое будет зависеть от того, какой состав совета депутатов там будет, от того, кого назначат, как сегодня принято говорить – сити-менеджером, то есть главой администрации, от того, не случилось бы в совете депутатов перетягивания, так скажем, одеяла на себя в пользу одного из городов (Полярного, Снежногорска или Гаджиево). Потому что сегодня очень часто задают вопрос – "а где будет располагаться администрация, где будет располагаться власть?" На самом деле этот вопрос в ведении будущего Совета депутатов и они будут решать, где будет находиться, а может, разделят – представительный орган власти будет в одном городе находится, а исполнительный – в другом.
Вед.: Борис Геннадьевич, как Вы думаете, кому выгодно раздувать страсти вокруг объединения?
Б.Воробьев: Немногочисленным муниципальным чиновникам, которые вероятнее всего потеряют свои кресла, они к ним привыкли. Но здесь, как говорится, не для удобства чиновников эта процедура делается, а для удобства населения. Там и сегодня уже фактически это единая система: там люди живут в одном городе, ездят на работу в другой, служат в одном городе, а детей в садик возят в другой, то есть там уже вся инфраструктура переплетена, поэтому там нечего делить.
Вед.: Для людей, по сути, ничего не изменится?
Б.Воробьев: Для людей будет удобнее, при том, что власть будет доступна, ведь подразделения сохранятся и на местах в каждом городе, но она будет более мобильной.
Вед.: И более экономна в расходовании средств?
Б.Воробьев: Совершенно верно.
Вед.: Анатолий Владиславович, скажите, Вы как представитель Северного флота, какие-то проблемы в объединении видите?
А.Баглаев: Я никаких проблем не вижу. Это большущая помощь. Потому что раньше до ЗАТО, конечно, каждый командующий, командир гарнизона занимался вот этими функциями – это его отвлекало от исполнения его прямых непосредственно обязанностей. Здесь, я считаю, в ходе реформирования флота, понимаете, насколько флот сократился, у нас просто отдельные гарнизоны просто бросили, и состав сил гарнизонов значительно сократился. Сама жизнь подсказывает это объединение.
Вед.: Вы проблем не видите?
А.Баглаев: Никаких проблем нет.
Вед.: Скажите, а вопрос по передаче судоремонтных заводов решен? Тоже проблема была.
А.Баглаев: Я считаю, что проблем здесь нет. Все равно эти судоремонтные заводы не вошли в холдинг, а направленность их, в первую очередь, на судоремонт кораблей Северного флота.
Вед.: Они остаются так, как есть сейчас, или переходят под крыло другого ведомства какого-то?
А.Баглаев: Да, переходят под юрисдикцию другого ведомства, но ориентированы на флот. Здесь поменялся хозяин, они ведь хозяйство свое вели сами.
Б.Воробьев: Хозяином государство осталось. Это еще раз говорит о том, что государственная политика сегодня по отношению к вооруженным силами, Северному флоту, в частности, заключается в том, чтобы убрать от Северного флота несвойственные ему функции. Негоже Северному флоту заниматься ремонтом кораблей, им в море ходить, стрелять, тренироваться, учиться и защищать Родину, а ремонтом должно заниматься гражданское ведомство.
Вед.: И кому теперь будут подчиняться судоремонтные заводы?
А.Баглаев: Образован холдинг во главе с заводом "Звездочка", которым занимается федеральное агентство, и в первую очередь, как работа была навешена на флот, так она и остается.
Вед.: А с людьми что будет, которые работают на этом предприятии?
А.Баглаев: Они так и будут работать, на них это не скажется.
Б.Воробьев: При изменении управленческой структуры реорганизация касается только руководителей, рабочих она не коснется.
Вед.: Нельзя не воспользоваться случаем, чтобы не спросить, если в студии присутствуют и представители военной власти, и гражданской власти – какие совместные проекты вы осуществляете?
Б.Воробьев: Для начала самый главный и большой совместный проект – это призыв вооруженных сил. Губернатор является председателем призывной комиссии, я – заместитель председателя призывной комиссии, мы организуем и отбираем наиболее достойных призывников на Северный флот. Я могу сказать, что я с удовольствием, когда сына моего призывали на службу, с удовольствием отправил его служить на Северный флот, чтобы он знал, что такое вообще флотская жизнь. Поэтому это самый главный проект – мы обеспечиваем призыв.
А.Баглаев: Я немного дополню, Борис Геннадьевич сам не скажет, сын его служит по призыву. Уже скоро будет год служить на флоте. Не офицер, ни мичман, а матрос срочной службы в Североморске.
Б.Воробьев: Все социальные проекты мы же совместно организуем во всех ЗАТО, социальные вопросы решаются совместно, флот нам помогает вести начальную военную подготовку в системе образования. Во многих городах прямо при частях образуются группы, которые проводят военные сборы, то, что было раньше в советское время – военно-полевые сборы и это как бы возродилось и продолжается сегодня. Не было бы частей Северного флота – негде было бы этим заниматься. В общем, мы просто вместе живем и это наш совместный проект.
А.Баглаев: Я бы здесь хотел дополнить, понимаете, героико-патриотическое воспитание молодежи – этим занимаются в большей степени они. Мы здесь выполняем обеспечивающую функцию. Поднимать престиж воинской службы, посмотрите, губернатор наш что делает – вот эти рождественские лейтенантские балы, это же говорит о многом. Молодые офицеры приехали из училищ с молодыми женами, встречает их губернатор – вы бы видели их глаза этих молодых женщин, жен, как они благодарны губернатору и командованию, что у них есть такая возможность. Очень много делается всего.
Б.Воробьев: Флот нам помогает летний отдых детей осуществлять. В лагере "Североморец" в Геленджике есть детский оздоровительный лагерь, принадлежащий Северному флоту, и каждый год, начиная с мая и заканчивая сентябрем, дети Мурманской области, дети военных моряков и гражданских людей ездят туда отдыхать, оздоровляться и возвращаться в нашу суровую полярную ночь окрепшими и более здоровыми.
Вед.: В общем, живете дружно!
Б.Воробьев: А у нас выбора нет. Здесь холодно и, если жить недружно, мы по отдельности замерзнем.
Вед.: Анатолий Владиславович, как Вы можете оценить то, в какой ситуации сейчас находится Северный флот, допустим, его техническую базу?
А.Баглаев: Дело в том, что мощь возрождается, и наше государство вот после длительного времени уже имеет возможность строить новые корабли, совершенствовать систему базирования, и в этом плане разрабатывается целый ряд федеральных целевых программ, которые уже работают, которые уже выполняются. И, в общем-то, если говорить в каком состоянии мы сейчас находимся, если по кораблям я сказал, то по береговой составляющей, поверьте, что мы сейчас достаточно много делаем. И новые причалы у нас появляются, строятся, бытовые условия личного состава, все вооруженческие структуры совершенствуются. Допустим, по вооружению федеральная целевая программа уже работает четвертый год и достаточно много сделано, то есть мы на месте не стоим и соответственно под новые корабли мы сейчас подтягиваем и всю береговую структуру.
Вед.: Вы сказали, что будут строиться причалы, будут появляться новые корабли, можно ли поподробнее.
А.Баглаев: Уже строятся.
Б.Воробьев: Ирина, Вы задаете сложный вопрос, потому что часть ноу-хау, нового вооружения является, конечно же, военной тайной.
Вед.: Но то, о чем можно говорить.
А.Баглаев: Строится новая подводная лодка, под нее строится вся береговая структура. Вот есть решение и оно уже практически выполняется, поэтому мы как бы делаем правильно. То, что делалось, допустим, в 50-е годы – неправильно: привели корабль, поставили причал, а потом начали думать – а где людям жить. Сейчас все идет параллельно, и это, мы считаем, абсолютно правильно – в первую очередь, человек и забота о человеке.
Вед.: А у вас есть проблема кадровая – обеспечение нормальными специалистами, высококлассными?
А.Баглаев: Если говорить о том, как мы обеспечены офицерами. Значит, норма комплектования офицерами, мичманами, военнослужащими по призыву, контрактными служащими, в принципе, выдерживается. Но вы знаете, что принято решение о переводе армии, флота на контрактный способ комплектования – это будет у нас профессиональная армия полностью создаваться, процесс это длительный. На сегодняшний день у нас практически все подводные лодки укомплектованы контрактниками. Старшины надводных кораблей тоже контрактники. И поэтапно мы придем к тому, что по призыву никого не будет, будет альтернативная служба, но я повторяю, этот процесс очень длительный. Если допустим, Соединенные Штаты Америки к этому шли 25 лет, то мы, по сути, только в начале пути.
Вед.: Но с одной стороны – это правильно, потому что хорошую технику, сложную технику должны обслуживать специалисты. Сейчас мы идем к сложной технике.
Б.Воробьев: Но совсем от призыва отказываться нельзя, ведь резервисты должны сборы проходить, мы же все офицеры или рядовые запаса. Чтобы иметь военную специальность, нужно все равно проходить сборы резервистов, если так можно назвать, а это и есть служба по призыву – срочная служба.
А.Баглаев: Я хотел сказать, что это не сразу все будет. Хотя контрактная служба интересна. Допустим, контрактник подписавший второй контракт, то он уже больше 25 тысяч будет получать. Давайте вот поищем в городе – не везде такое найдем!
Вед.: Да. 25 тысяч – это надо поискать.
А.Баглаев: Поэтому она становится более привлекательная. Ну, мы придем к тому, что со временем будет отбирать на конкурсной основе на службу по контракту.
Вед.: Анатолий Вячеславович, а какие Вы видите перспективы развития Северного флота?
А.Баглаев: Перспективы – это совершенствование его боевой мощи, это новые корабли.
Вед.: Это главные задачи.
А.Баглаев: Другой задачи просто нет
Б.Воробьев: Государство ставит задачу перед Северным флотом – защита северных рубежей и нашей Родины. И, естественно, политические задачи ставит – поднимать российский флаг в тех или иных точках мирового океана, с которыми Северный флот тоже успешно справляется.
Вед.: Но мы же видим, что возрождается престиж и воинской, особенно морской службы. Это заметно и отношение меняется у людей к морякам очень сильно. Вопрос от мурманчанки: "Как обычным людям, которые просто хотят посмотреть Североморск, можно туда попасть? Знаем, что очень красивый город, замечательные парады проводятся на праздники, но попасть невозможно – что делать?".
Б.Воробьев: Я полагаю, что на праздники у многих такое желание возникнет, то мы постараемся с помощью Северного флота и мэрии, администрации Североморска устроить какие-то такие организованные выездные экскурсии. Неорганизованно попасть трудно: есть безопасность, есть закрытый город – организованные мероприятия типа экскурсий попытаемся устроить. Я думаю, что это решаемо.
А.Баглаев: Какая-то общественная организация есть, обратитесь туда. После этого или через администрацию области, или через командование флотом мы можем вам устроить экскурсию на Северный флот. Я хотел бы сказать, чтобы узнать флот есть хороший музей Северного флота, находится он в Росте в Доме офицеров. Там за последние 5 лет экспозиции обновились и можно узнать и прошлую историю флота, и современную жизнь. Затем, в Североморске можно показать мемориал лодки К-21, музей авиации флота, то есть это целый день вы можете наблюдать историю флота и получите большое удовольствие, а нам будет приятно, что вы интересуетесь жизнью флота.
Б.Воробьев: Я от имени губернатора Мурманской области Юрия Алексеевича Евдокимова, от имени правительства Мурманской области хочу поздравить всех моряков, их семьи, весь гражданский персонал, который работает на Северном флоте с Днем военно-морского флота, с 75-летием Северного флота и пожелать самого главного – это гордости за выполняемую работу, гордости за службу Родине. Гордитесь своей профессией, и пусть в вашем сердце будет только оптимизм! Флот жил, жив и будет жить долго, защищая наши северные рубежи.
А.Баглаев: Я с удовольствием воспользуюсь такой возможностью – поздравить такую большую аудиторию радиослушателей. Прежде всего, хочу поздравить ветеранов флота, всех тех людей, кому дорог Северный флот, кто любит флот. Ну, и конечно, моряков – североморцев от имени Военного совета флота, от себя лично сердечно поздравляю с этим прекрасным праздником нашим, всем здоровья, благополучия, удачи, семь фунтов под килем, чтобы проблемы житейские отходили на второй план, чтобы всегда у моряков было самое главное – боевая жизнь, море, и чтобы мы такую возможность имели – почаще ходить в море и нести гордо наш Андреевский флаг. С праздником всех!
Вед.: Ну, а Северный флот нас не подведет.